文/艾莉斯
一個月的時間不到,「200億」的網路點擊數直接讓《三生三世十里桃花》登頂成為今年度最具話題的電視劇,同時也是中國 IP (Intellectual Property,智慧財產權)劃時代的作品,從視覺和拍攝到故事改編,都著實成了一種指標。
「致力於點燃青春夢,致力於圓滿少女心。」—– 劇酷傳播
「兩年」,是《三生三世十里桃花》從籌備到播出所花費的時間,打造電視劇的是這幾年除了推出《瑯琊榜》和《歡樂頌》等作品的正午影視外,另一間在近年依靠翻拍顧漫的《杉杉來了》、《何以笙蕭默》和《微微一笑很傾城》擄獲一票少女心的克頓傳媒。
一部好的作品需要演員、導演和編劇的相互配合,如今還需要加上視覺和聽覺的配合,才能夠讓作品令人留下深刻印象並且回味。IP 劇的翻拍成為近年中國電視劇的大宗,熱潮依舊不減。尤其在中國廣電總局對於劇本題材上越來越多限制之下,仙幻劇成為了另一種解套的方式。《三生三世十里桃花》的故事劇情在架空的背景之下發展,許多的場景更是無法實景拍攝,而是需要透過後製特效再來進行補強,也因此大量的畫面都是在棚拍完成。
在超過 15 億台幣的製作成本之下,集結了在希望顏值跟演技同步的楊冪、趙又廷和張智堯等人的演出;為了劇情拍攝而搭建出近 70 處的三萬坪室內景;美感設計上則是與林淑芬(導演)、張叔平(造型)、張世杰(造型)、陳浩忠(美術)和李昭樺(特效)共同合作,而這也是另一波香港人才進駐中國影視娛樂的潮流;視覺特效的部分則是由去年開始令大眾所熟知的兔將影業操刀,也讓整體細緻度再進一步的加分。中國電視劇的大成本製作,就目前的情況來說儼然已經是集結兩岸三地的影視專業的平台。
「抄襲這種事,每個作者都會遇到。過去有,現在有,將來還會有。」—– 大風颳過
而《三生三世十里桃花》的確是在各個面向上,資金也到位,做足了相對應的準備工作。可是它卻有個最大的致命傷,在於它的原創劇本。去年播出的《錦繡未央》的原作者,就在今年 2 月就被 11 位的作家聯手控告抄襲;《三生三世十里桃花》的唐七公子也在央視的報導相關新聞時,被點名抄襲大風颳過的《桃花債》。這件事情早在當初網路發表的時候就已經引發話題,而透過影像化發酵的更加具有影響力。
這幾年為了因應中國對於影視作品的龐大需求,在編劇未能成熟發展的階段底下,翻拍網路文學成為了主要餵養觀眾的門道,也讓過去十年裡許多經典的中國網路文學作品影視化後,接二連三地登上大小螢幕。可也隨著經典作品的翻拍告一段落,不少許多投入寫作的作者和其影視化的作品,紛紛地都和抄襲產生連結。像是《後宮甄嬛傳》跟《花千骨》數十萬的文字中,劇情似乎有著其他作品的痕跡,但是在各作者的回應後又不了了之。原因就在於網路無遠弗屆的情況之下,往往在靈感發想上會被影響,而「參考」、「模仿」和「致敬」成為了最常見的理由,也讓許多作品都有著其他人的影子。
「讀者很單純,他們不是評選道德模範的評委,看文本就是一種消遣,文好看,就看;不好看,就不看。就這麼簡單。市場更是很實在,讀者愛看的,賣得就好,不愛看的,賣的就不好。」—– 大風颳過
望著不斷攀升的收視熱潮,IP 劇依舊絲毫未減它的魅力指數,不僅依靠各播放平台上爭奇鬥豔的宣傳花招,還有擁護每部作品的忠實愛好者,透過這層口碑宣傳,也讓人對於影視化的作品有所期待。文本改編這個影視化的成功關鍵,如果有抄襲嫌疑,觀眾是否會因此而改變喜好程度,是出品製作公司需要衡量與評估的。正如同大風颳過所說:「觀眾的喜好選擇與決定了市場」,只不過在道德良心上,會要思考網路文學與改編作品的著作權尊嚴。
【本劇在愛奇藝播映】
延伸閱讀:
重擊有 Podcast 囉!歡迎到各大平台搜尋「娛樂重擊」並訂閱