馬斌專欄/《星艦》五十年(一):當年影集沒人想製播 差點遭腰斬

4

假如說真的要選出一部對美國文化影響最深遠也最廣大的影視作品,有人可能會猜是《星際大戰》系列,也可能有人會猜是《超人》《蝙蝠俠》等出自漫畫的超級英雄,但若要說到影響力足以擴大到影視圈之外,從一般人的生活到科技圈的發展,甚至能影響政府決定與政策,恐怕只有一部作品有此能力,那就是今年將慶祝推出五十周年,同時還將推出最新電影與全新影集的《星際爭霸戰》系列( Star Trek )。


《星際爭霸戰:浩瀚無垠》最新預告。

要述說《星際爭霸戰》系列故事之前,就得先將中文片名徹底正名一下,因為不單單只是香港與中國譯名的差別,光是台灣就已經有好幾個不同名稱,經常造成混淆,讓影迷與讀者搞不清楚在說哪部作品。

《Star Trek》原始影集( TOS )最早出現在台灣,是在 1977 年由台視播出,譯名就是《星際爭霸戰》,因此原始中文譯名並沒有爭議;但當三年後, 1980 年台灣上映第一部系列電影《 Star Trek: The Motion Picture 》時,卻將片名譯為《星艦迷航記》,儘管台視後來有再重播原始影集,依然稱之為《星際爭霸戰》,但電影無論在賣座與影響力上,顯然都比電視影集來得大,因此台灣的 Star Trek 迷(英文簡稱為 Trekkie )開始稱此系列為「星艦系列」或「迷航系列」;而台視再播出後續影集《 Star Trek: The Next Generation 》時,竟然用了個完全不搭嘎的譯名《銀河飛龍》,更糟糕的是,衛星電視台「衛視」在播出這兩部影集時,還曾使用香港譯名《星空奇遇記》以及《星際奇兵》等更令人混淆的譯名,因另一部著名科幻電影——後來也變成長壽影集——的作品《 Stargate 》,在台灣的中文譯名就是《星際奇兵》!

更別提中國地區的盜版或正版影帶、影碟等更多非正式譯名,以及其他科幻影集取得很近似的片名(有人知道《星際大爭霸》又是哪部影集嗎?)。

TTV_western_television_drama_series

這應該是許多五六年級美劇迷的回憶吧⋯⋯

所幸,感謝台灣負責發行《 Star Trek 》影片的電影公司,從第一部《星艦迷航記》後,每部影片片名都是獨立的新片名,並未繼續沿用「迷航」二字;而到了 2009 年系列電影重啟時,則是恢復使用原始正名《星際爭霸戰》,終於讓台灣的《 Star Trek 》中文名稱不再「迷航」,Trekkie 們也可以自稱為「星艦迷」而沒有爭議。


明年將由美國 CBS 電視台全新攝製推出的《星際爭霸戰》影集前導預告。

若是問任何當年《星際爭霸戰》原始影集的創作者或演員,能否想像現在「星艦系列」能演變這麼浩大一個系列作品,甚至被「金氏世界紀錄」正式登錄為衍伸作品最多最廣泛的電視劇,每個人都會跟你說:不可能。

在一個科幻題材以及多元種族融合話題並不怎麼受歡迎的 1960 年代,當《星際爭霸戰》原創作者金恩.羅登貝瑞( Gene Roddenberry )向製作公司與電視台提出這個點子:三百年後的未來,地球上的人類已經是所有民族和平共生的高級文明社會,並且擁有在宇宙航行的技術,並與其他星球文明組織成一個類似聯合國的星際聯盟;而為探尋搜索更多未知文明,地球派出飛行船艦企業號,由一個經驗豐富的艦長帶領著來自四面八方的優秀隊員,進行五年的探索行程。

很多人對這個題材的第一個反應是:這種題材太理想性、太高調,一般觀眾肯定沒興趣。不過羅登貝瑞在幾次被打回票之後,換了個推銷說詞:《星際爭霸戰》其實就是著名航海冒險小說《霍恩布洛爾船長系列》( Horatio Hornblower )與西部牛仔影集的結合,每一集在一個新的地方解決一個問題,只是將背景改在未來的太空船上。

captpike-spock1_1186426056

《星際爭霸戰》第一部試播影集〈牢籠〉的派克艦長與史巴克。

這個說法終於說服了電視台 NBC 高層,從羅登貝瑞所寫好的三個劇本中選了一集,給予資金拍攝試播影集( Pilot ),羅登貝瑞與製片人攝製了〈牢籠〉( The Cage ),內容大致上敘述艦長派克( Christopher Pike,就是新系列電影裡,男主角寇克艦長的長官與恩師)接收到一個來自失蹤已久的科學團隊的求救訊號,結果卻是一個外星民族所設的陷阱,藉著訊號引誘並囚禁派克艦長與其他女性,希望藉他們的身體重新繁殖外星民族的數目。

STC

《星際爭霸戰》製播過程一波三折。

電視台並不滿意〈牢籠〉的表現,但也接受製片人的說法,認為他們選錯了腳本,因此很難得地又批准開拍第二部試播影集〈無人之境〉( Where No Men Has Gone Before )。這次,羅登貝瑞好好把握了機會,將艦長改成現在大家所孰悉、由威廉薛特納( William Shatner )主演的詹姆斯 T 寇克( James T. Kirk ),一個熱情莽撞的年輕艦長;將原來的小角色尖耳朵外星人史巴克( Spock ),升級成為副艦長兼首席科學研究員;增加了輪機長史考特( Scotty )與主駕駛蘇魯( Sulu )等角色,並將內容簡化,增加動作打鬥場面。

這次 NBC 便買單了,訂製了 16 集影集,確定在 1966 年 9 月首播《星際爭霸戰》,但「星艦企業號」未來的航程並不順利,甚至差點就被腰斬,到底是什麼原因讓《星際爭霸戰》得以延續成為現在的人氣系列?大家可能無法想像,原因竟然是「觀眾」與「收視率分析」。


1966 年,《星際爭霸戰》影集片頭。

(未完待續)

關於作者

馬 斌

外號電影馬,自小與電影結緣後,人生就脫離不了影、視、音,做過所有相關周邊行業,字幕翻譯、寫大綱說明、劇本、影評、翻譯出版過電影書、做過電影場記,甚至還去MTV打工給人介紹電影,也曾跑線採訪明星導演當娛樂記者,做過不只一個電影主題的電視節目,但就是沒有真正去拍過導過一部電影或電視劇,可說是最另類的電影界逃兵。