院線影評/沒有北京與西雅圖的《北京遇上西雅圖之不二情書》

1
unnamed

繼《北京遇上西雅圖》後,湯唯繼續接演續集《北京遇上西雅圖之不二情書》。

2013 年,《北京遇上西雅圖》在沒人看好的情況下,狂賣了人民幣五億多,打破中國愛情電影票房紀錄(原本由《非誠勿擾 2 》保持領先),也讓湯唯再次鞏固了她票房巨星的地位。而今原班人馬乘首集聲勢,推出與首集劇情角色皆無關聯的續集《北京遇上西雅圖之不二情書》,但這部既無北京亦無西雅圖的續集該如何與首集成為系列,是個非常值得考察的問題。

相較於薛曉路首部獨立製片作品《海洋天堂》,《北京遇上西雅圖》不但展現出成熟商業意圖與跨國製作實力,重要的是她用獨具慧眼的方式切入愛情故事,改變過去傳統想像中,男人如何遇上女人的浪漫故事。《北京遇上西雅圖》的背景令人意想不到地設定在西雅圖的華人坐月子中心,男女主角都各自歷經婚姻與關係的失敗,他們不是天真浪漫的少年少女,而是具有父母身分、需要面對多重社會責任的成年人。這樣寫實的設定,再加上薛曉路本身擅長溫情感人的執導功力,讓《北京遇上西雅圖》得以在愛情電影中的浪漫與真實間取得平衡,不致於顯得如同幻想,但也不致於苦澀得難以入喉。

更令人驚喜的是,該片不但從地點到劇本都與好萊塢經典愛情電影《西雅圖夜未眠》作了非常精彩的互文呼應,連在製作水平和拍攝手法上,也處處得見薛曉路果真是吃美國電影長大的新一代導演,執導起商業片實在有模有樣,沒有太多文以載道的包袱,卻也不是一味只圖滿足膚淺的商業市場(如黃真真)。

如果說《北京遇上西雅圖》是難得一見找到新設定切入愛情故事,那麼續劇《北京遇上西雅圖之不二情書》雖然在劇情上沒有任何相關,卻在架構和設定上完美重現首集出彩的元素,且明顯格局和野心都更上了一層樓。片中除愛情談得不落俗套,同時兼具現代社會的速食文化與利益至上,又真誠地突顯老派浪漫的堅定唯美;開局動作場面與賭場拍攝更讓人對薛曉路未來走不同路線的商業片有了堅定信心,她確實吸收了好萊塢電影的養分且頗揮灑自如,在《北》二部曲的成功後,也許下一部可以有更多元的嘗試。

既然劇情上沒有相關,那麼《北京遇上西雅圖之不二情書》如何讓人覺得它仍是《北京遇上西雅圖》的續集呢?首先,《北京遇上西雅圖》的兩個城市雖是北京與西雅圖,但透過與《西雅圖夜未眠》的互文,紐約與帝國大廈成為兩個城市中最重要的橋樑。這個精心設計到了《北京遇上西雅圖之不二情書》仍然存在,遠在洛杉磯和澳門兩端的男女主角,透過倫敦這個城市及情書文本《查令十字路 84 號》作為中介,才天南地北地湊在了一起,最後也終於在倫敦相遇,完美回叩首集架構。

除了架構外,以古老情書往返的老派相愛,一方面避開一般愛情電影總得處理男女主角相知相識過程的俗濫老哏,二方面也讓電影與書本的互文連結相當綿密,尤其男主角與老夫婦古詩往返的過程,與古典文化的連結,也讓電影確實地浪漫致敬了文本,而非只是消費或把文本當成裝飾用的蝴蝶結。而這樣出乎意料的設計,亦是沒有忘記首集成功之處為何,且能再次找到一個避開既有愛情故事框架,只能說薛曉路的慧心確實高明。

unnamed

男主角同樣由吳秀波飾演。

除概念與腳本上的設計比之首集甚至有過之而無不及,這次的製作水平與特效、動作、鏡頭的移動成熟度亦是更上層樓,執行的揮灑更具自信,從拍攝到演出都幾乎沒什麼敗筆,是非常流暢而愉快的觀影經驗。

因此《北京遇上西雅圖之不二情書》雖然故事或角色上與首集全然沒有相關聯,卻如同美劇《美國恐怖故事》《冰血暴》這些有限影集( limited series )一般,為我們示範了如何用主軸不變的方式拍攝出具有一致內在邏輯的續集,也讓 IP ( Intellectual Property,智慧產權 )這個詞有了新的中國版應用。


每天有成千上百則內容透過社群與通訊軟體朝你湧來,要從混雜著偽科學、假消息、純八卦的資訊中過濾出一瓢知識解渴,在這時代似乎變得越來越難?

為了滿足更多跟我們一樣熱愛知識與學習的夥伴,「泛讀」Android 版於 2016 年 11 月上架,在幾乎沒宣傳的狀態下,就有超過 7 萬夥伴主動下載,感謝各位伙伴一路上的鼓勵與嚴格鞭策。現在,我們很害羞也很驕傲地宣布,手機閱讀平台——泛讀 PanRead iOS 版終於上架啦!

你的手機是 iOS 系統的下載泛讀點這裡
你的手機是 Android 系統的下載泛讀點這裡
使用後有任何心得或建議,都歡迎與我們分享!

關於作者

Maple

唸過台大外文、台大台文,都成了逃兵,現為自由寫手,從企劃編劇、影劇評論到採訪紀錄,只要是喜歡的東西無一不能寫。